学习心得
语风汉语学生Jennifer
学习心得
语风汉语学生Jennifer
我叫Jennifer,我非常喜欢在语风汉语无锡校学习汉语,这是一个非常好的学...
语风汉语无锡校 Zack
学习心得
语风汉语无锡校 Zack
我叫Zack,我是法国人,无锡语风汉教中心是一个学习中国文化和对外汉语的好...
语风汉语学生Kevin
学习心得
语风汉语学生Kevin
语风汉语是一个最理想的学习汉语和中国文化的好地方,学校给我们提供了很多...
语风汉语学生Florent
学习心得
语风汉语学生Florent
我非常喜欢无锡语风汉语学校,这里真的有最简单的汉语学习方法,我学习汉...
语风汉语学生Brad
学习心得
语风汉语学生Brad
我叫Brad,我是澳大利亚人,我再语风汉语学校学习汉语。我现在可以独立和我的...
语风汉语我的无锡学习汉语之路
学习心得
语风汉语我的无锡学习汉语之路
Cherry Queen 中文名: 钱沫以 &nbs...
无锡语风汉语优秀汉语学生Victoria
学习心得
无锡语风汉语优秀汉语学生Victoria
维多利亚Victoria,来自德国的一位11岁的小女孩 ,现读于语...
无锡语风汉语外国学生Michael的汉语学习之路
学习心得
无锡语风汉语外国学生Michael的汉语学习之路
Michael 刚刚来我们无锡语风汉语学校不久的美国学...
苏州汉语学生Jude
学习心得
苏州汉语学生Jude
我叫Jude,在苏州语风汉语学校学习汉语,我也在无锡语风汉语学校学习过很长时间...
无锡语风汉语学校Jessie
学习心得
无锡语风汉语学校Jessie
我学习汉语已经八年了,我能听明白别人说汉语,但是我自己说汉语却觉得说...
汉语 加官方
关注了解更多对外汉语资讯

0510-81151808
1866 1199 988
Sandy.Swun
519988808
无锡新区长江一号 茂业
深茂商务中心8号楼405室
无锡语风学校
语风汉语教学中心
无锡语风国际教育交流中心
Wuxi Mandarin Education School
-
Home > > 외국인의 중국 생활
-
-
-
-
中国国粹之中国古典乐器( 一)
仓丽莉 家庭教育中心 12月5日
中国古代十大乐器一般是指琵琶、二胡、编钟、箫、笛、瑟、琴、埙、笙和鼓这十种民族乐器。,它属于变音打击乐器族,发音类似钟声,清脆悦耳、延音持久。适合于演奏东方五声音阶的音乐。
The ten major instruments in ancient Chinagenerally refer to the ten national instruments of pipa, erhu, bell chimes,xiao, flute, ser, piano, xie, Sheng and drum. It belongs to the family ofpercussion instruments with muted sounds. It pronounces like bells. It is clearand melodious with long lasting sounds. Suitable for playing Orientalpentatonic scale music.
고대 중국의 상위10 개 악기는 일반적으로심벌즈,에 후스 차임벨,심벌즈,플루트,하프,십별즈,심별즈 및 드럼과 같은10개의 국립 악기를 나타냅니다.그것은 악센트타악기의 가족에 속하며 중처럼 선명하고 즐겁고 오래 지속됩니다.오리엔탈 펜타 토닉 스케일의 음악 연주에 적합합니다.
1
埙:埙在古代是用陶土烧制的一种吹奏乐器,圆形或椭圆形,有六孔。埙起源于汉族先民的劳动生产活动有关,最初可能是先民们模仿鸟兽叫声而制作,用以诱捕猎物。后随社会进步而演化为单纯的乐器,并逐渐增加音孔,发展成可以吹奏曲调的旋律乐器。
Cheng: In ancient times, it was a kind ofwind instrument made of pottery, round or oval, with six holes. Chengoriginated from the labor and production activities of the Han ancestors. Atfirst, it may be that the ancestors imitated the calls of birds and animals totrap prey. Later, with the progress of society, it evolved into a simplemusical instrument, and gradually increased the pitch, and developed into amelodic instrument that can play tunes.
훈:고대에는 훈이6개의 구멍이있는 원형 또는 타원형의 찰흙으로 만든 일중의 관악 기였습니다.Han한 조상의 노동 생산 활동에서 유래 한 조상은 원래 조상들이 새와 짐승의 소리를 모방하여 먹이를 덫에 걸리게 만들 수 있습니다.나중에 사회의 진보와함께 단순한 악기로 진화하여 점차적으로 사운드 홀을 증가시키고 곡을 연주 할 수있는 멜로디 악기로 발전했습니다.
2
笙:古称卢沙,是源自中国的簧管乐器,是世界上最早使用自由簧的乐器,藉由每根管子中的簧片发声,是吹管乐器中唯一的和声乐器,也是唯一能吹吸发声的乐器,其音色清晰透亮,音域宽广,感染力强。在传统器乐和昆曲里,笙常常被用作其它管乐器如笛子、唢呐的伴奏,为旋律加上纯四度或纯五度和音。在现代国乐团,笙可以担当旋律或伴奏的作用。
Sheng: Originally known as Lusha, it is areed instrument from China. It is the earliest free reed instrument in theworld. It is the only harmonic instrument in a wind instrument and the only onethat can absorb and absorb sounds by means of reeds in each pipe. Its timbre isclear and clear, its range is wide and its appeal is strong. In traditionalinstrumental music and Kunqu Opera, Sheng is often used as the accompaniment ofother wind instruments such as flute and suona, adding pure four or five tonesto the melody. In modern Chinese orchestra, Sheng can play the role of melodyor accompaniment.
루사:고대의 루사(Lusa)는 중국에서 온 갈대 악기로,자유 스프링을 사용하는 세계에서 가장 오래된 악기이며,각 튜브의 리드를 통해 들리는데,이것은 관악기의 유일한 하모닉 악기이며,불어 낼 수있는 유일한 악기입니다.흡음 기기에는 투명하고 반투명 한 사운드,넓은 범위 및 강한 매력이 있습니다.전통적인 악기 음악과 Kunqu오페라에서 플루트와 심벌즈와 같은 다른 관악기의 반주로 자주 사용되어 순수한 4 도또는 순수한 5 도 코드를 멜로디에 추가합니다.현대 중국 오케스트라에서는 멜로디 나반주의 역할을 할 수 있습니다.
3
琴:自古"琴"为其特指,20世纪20年代为与钢琴区分改称古琴。琴有"士无故不撤琴瑟"和"左琴右书"之说。琴位列中国传统文化四艺"琴棋书画"之首,被视为高雅的代表,亦为文人吟唱时的伴奏乐器,自古以来一直是许多文人必备的知识和必修的科目。大量诗词文赋都中有琴的身影。它不仅仅是一种乐器,更是文人雅士以琴修身养性,乃至以琴静心悟道的一种精神生活方式。
Qin: Since ancient times, "Qin"as its special reference, the 1920s for the distinction between the pianorenamed Guqin. Qin has the doctrine of "the scholar does not withdraw thepiano without reason" and "Zuoqin Youshu". Qin ranks first amongthe four arts of Chinese traditional culture, "Qin, Chess, Calligraphy andPainting". It is regarded as an elegant representative and accompanimentinstrument for literati singing. It has been a necessary knowledge and compulsorysubject for many literati since ancient times. A large number of poems, poemsand Fu have the figure of Qin. It is not only a musical instrument, but also aspiritual way of life for literati to cultivate their morality with the piano,and even to comprehend Taoism with the piano calmly.
Qin:1920 년대 고대의"Qin"은 특별한 참고서이므로,피아노와 피아노를 구별하기 위해 Guqin으로 이름이 변경되었습니다.피아노에는"신사는 피아노를 철회하지 않는다"는 말과 원쪽 피아노 오른쪽 책”이라는 말이 있습니다.피아노는 중국의 전통 문화 인"치치 치 회화와 서예"에서 처음으로 명성을 얻었으며 우아한 대표자로 여겨지며 고대부터 많은 지식인들에게 필연적 지식과 의무 주제였습니다.시에는 많은시와시가 있습니다.그것은 악기의 일종 일뿐만 아니라 피아노와 명상조차 스스로를 육성하는 지식인의 영적 생활 양식이기도합니다.
今天我们就讲到这里,我们下期再见!
That's all we're going to talk about today.We'll see you next time!
오늘 우리는 그것에 대해이야기할 것이고,우리는 다음에 당신을불 것입니다!
-
-
10分钟前
-