学习心得
语风汉语学生Jennifer
学习心得
语风汉语学生Jennifer
我叫Jennifer,我非常喜欢在语风汉语无锡校学习汉语,这是一个非常好的学...
语风汉语无锡校 Zack
学习心得
语风汉语无锡校 Zack
我叫Zack,我是法国人,无锡语风汉教中心是一个学习中国文化和对外汉语的好...
语风汉语学生Kevin
学习心得
语风汉语学生Kevin
语风汉语是一个最理想的学习汉语和中国文化的好地方,学校给我们提供了很多...
语风汉语学生Florent
学习心得
语风汉语学生Florent
我非常喜欢无锡语风汉语学校,这里真的有最简单的汉语学习方法,我学习汉...
语风汉语学生Brad
学习心得
语风汉语学生Brad
我叫Brad,我是澳大利亚人,我再语风汉语学校学习汉语。我现在可以独立和我的...
语风汉语我的无锡学习汉语之路
学习心得
语风汉语我的无锡学习汉语之路
Cherry Queen 中文名: 钱沫以 &nbs...
无锡语风汉语优秀汉语学生Victoria
学习心得
无锡语风汉语优秀汉语学生Victoria
维多利亚Victoria,来自德国的一位11岁的小女孩 ,现读于语...
无锡语风汉语外国学生Michael的汉语学习之路
学习心得
无锡语风汉语外国学生Michael的汉语学习之路
Michael 刚刚来我们无锡语风汉语学校不久的美国学...
苏州汉语学生Jude
学习心得
苏州汉语学生Jude
我叫Jude,在苏州语风汉语学校学习汉语,我也在无锡语风汉语学校学习过很长时间...
无锡语风汉语学校Jessie
学习心得
无锡语风汉语学校Jessie
我学习汉语已经八年了,我能听明白别人说汉语,但是我自己说汉语却觉得说...
汉语 加官方
关注了解更多对外汉语资讯
0510-81151808
1866 1199 988
Sandy.Swun
519988808
无锡新区长江一号 茂业
深茂商务中心8号楼405室
无锡语风学校
语风汉语教学中心
无锡语风国际教育交流中心
Wuxi Mandarin Education School
6 Signs You're in a Close Friendship with a Chinese Person
Not sure if your Chinese friend is more like an acquaintance or actually a close friend? It can be hard to tell sometimes.
Some parts of friendship are universal, but there are some things that are unique about Chinese culture when it comes to how you treat someone you’re close to.
In my experience, the way a Chinese person acts around a close friend is pretty different from how they treat an acquaintance.
If you can relate to any of the following, then congratulations because your Chinese friend most likely considers you to be a close friend!
1. They're no longer polite around you
You’ve got to be polite when you first meet someone, of course, but when Chinese people are close to someone, they often stop with all the polite gestures.
And in fact, if you continue to be polite with a friend, then you might even be unwittingly keeping them at a distance.
2. They don’t care which language you speak together
When it’s a true friendship, not just a language exchange partner, then whether you speak Chinese or English (or any other language) with each other doesn’t matter.
I’ve had plenty of experience with the type of person who pretends to be a friend but in fact just wants to practice English.
Close friends don’t really think about it and usually just speak whatever comes out. The important thing is the conversation, not the language.
However, a good friend is comfortable pointing out any mistakes that you might make in Chinese, and they also aren’t embarrassed when you correct their English. That’s because of my next point…
3. They’re not worried about saving or losing face
If a good friend asks you to “give them a little face,”which is phrased, “gěi diǎn miàn zi ba (给点面子吧)”, then it’s probably said just as a joke.
In fact, close friends are totally cool with you swiftly turning down their offer to share their bag of chicken feet or big chunk of durian with you, and they don’t feel embarrassed about eating it all in front of you. And if they don’t really like the Western food you made that’s covered in cheese, they’ll just say so.
On a deeper level, they admit weaknesses and fears to you, and very importantly, they are willing to criticize China in front of you.
They also don’t get upset if you say anything negative about China, and likewise, they are comfortable saying negative things about your country too. Neither of you take anything like that personally. And along those same lines…
4. You can joke about differences between Chinese and foreigners
You can totally poke fun at how she won’t eat certain foods during certain seasons because they are considered “hot” or “cold” foods in Chinese medicine. If you’re good friends, she'll think it’s funny too.
And you’ll laugh when she points out that you pretty much always wear plastic flip flops, which to her are only to be worn in a public shower.
And once you’ve been traveling together, you’ll be all too familiar with each other’s little habits and will have a whole world of new material for these jokes.
For example, when I first went traveling with a Chinese friend, I thought it was hilarious that she only brought a couple of pairs of underwear and socks and washed them in the bathroom sink every night.
She thought it was absurd that I brought a different pair for every day of the trip. In fact, we still joke about this, years later.
5. Guanxi plays out differently
As you know, “guān xi”(关系) makes the Chinese world go around.
But it changes a little with close friends, because you’re certainly not keeping track of who owes a favour to whom.
On the other hand, as a close friend, all of your friend’s friends are now a part of your "guān xi wǎng 关系网", or guanxi network.
So, you’re automatically obligated to help out your friends’ friends, no questions asked.
And if your friend’s friend can help you out in any way, you can be sure he will do so willingly, too.
6. You’re practically family
Families are very important in China. So, it’s common to “meet the parents” pretty early on in friendships.
You know you’ve got a close friend when their parents (whom you call “āyí” and “shū shu”, i.e. “auntie” and “uncle”) know all about your life and what dishes you like to eat.
You know about their high blood pressure and which TV shows they like to watch. You’re always invited to family events and know that the little niece just learned how to say the word “apple” in English.
And if your friend comes from a small, rural, or poor area, they aren’t embarrassed about it, and still want you to go home with them for Chinese New Year.
If you’ve got a Chinese friend who fits these descriptions, then you can be pretty sure that he or she counts you as a close friend.
It’s not always easy to get to that point with someone from another culture, so consider yourself lucky when it happens!