最新动态
- 그리고 외환, 또는 중국 학생 방문에 더 의존
- 교과서적 인 다 문화 관광 세미나 개최 - 더 많은 외국인 에서 중국어 를 배우 고 있다
- 중국 중앙 언론 단 이 방문 성 토 마 스 대학 공자 학원 이다
- 중국 문화와 중국어 학습의 무한한 매력
- 외국인 이 우 시 중국어 를 배우 체감 매력 우 시
- 외국인 들이 모 여 영 희 중국어 중국어 를 배 우기 체험 중국 문화 다
- 외국 하나 씩 중국어 의 침투 식 서예 수업 을 시작 했 다
- 외국 하나 씩 중국어 의 침투 식 서예 수업 을 시작 했 다
- 모 도 중국어 인식하다 쓰기 힘 들 어 지 면서 남 긴 ' 가장 并茂 백미 였 다
- 모 도 중국어 인식하다 쓰기 힘 들 어 지 면서 남 긴 ' 가장 并茂 백미 였 다
学习心得
수업할 떄 힘드는 시간도 있어요
수업할 떄 힘드는 시간도 있어요.그 때에는 우리 선생님이 저랑 게임을 하면서 중국어를 배웠어요.이렇게 수업하는 게 정말 좋아요.기쁘게 ...
중국어를 배운 동안
중국어를 배운 동안,제일 기쁜 시간은 회화 연습 때예요.중국어를 크게 말할 떄 기분이 너무 좋아요.저는 중국어를 사랑해요.)在无...
저도 선생님이 되고 싶어요
(저도 선생님이 되고 싶어요.쉬는 시간에 칠판에 그림을 그리고 글자도 쓸 수 있어요.너무 기뻐요.)我也想当汉语老师,中文课课间休息时间...
중국어는 어렵지만 재미있어요
(중국어는 어렵지만 재미있어요.열심히 공부하면 꼭 진보할 것이라고 믿어요.엄마가 나에게 100점 따면 상품을 줄거라고 약속했어요.ㅎㅎ)...
달에Hsk3 汉语HSK 3
(중국에 처음 왔을 때에는 엄마가 중국어 입문부분만 배운 저를 다음 달에Hsk3 급 시험을 꼭 보라고 말했어요.이건 저에게 실현하...
汉语HSK 6
(이것은 Hsk6급 시험전 마지막 수업이에요.우리 선생님이 저에게 시험 방법,문제를 푸는 비결,또한 시험에 대한 주의사항을 자세히 말했으...
Wuxi Mandarin student
(여름 방학동안 중국에서 1달정도 머물렀어요.짧은 시간인데 누나랑 간단한 회화를 말할 수 있었어요.너무 기뻤어요!우리 아빠,엄마가 저...
语风无锡汉语学生
(수업후에 우리 선생님이 저를 귀여미송을 하라고 말했어요.어때요?귀엽죠 ~^^~在学校学习完中文课,...
어로 바람 중국어 학생 Kevin 이다
어로 중국어 는 바람 이 가장 이상적 인 학습 중국어 와 중국 문화 는 좋 은 장소 입 니 다, 학교 에서 우리 에게 많은 의 중국어 와 중국 ...
어로 중국어 학교 Zack 바람 우 시
저 는 Zack, 나 는 프랑스 인 우 시 어로 바람 한 교 센터 는 공 부도 중국 문화 와 대외 한어 의 좋 은 장소 입 니 다, 저 는 어로...
韩语加官方
关注了解更多对外汉语资讯
0086 1866 1199 988
Sandy.Swun
519988808
无锡新区长江一号 茂业
深茂商务中心8号楼405室
无锡语风学校
语风汉语教学中心
无锡语风国际教育交流中心
Wuxi Mandarin Education School
-
Home > 资讯中心 > 어풍 중국 합력 대학
亡羊补牢
从前,有人养了一圈羊。一天早晨,他发现少了一只羊,仔细一查,原来羊圈破了个窟窿,夜间狼钻进来,把羊叼走了一只。邻居劝他说:“赶快把羊圈修一修,堵上窟窿吧!”那个人不肯接受劝告,回答说:“羊已经丢了,还修羊圈干什么?”第二天早上,他发现羊又少了一只。原来,狼又从窟窿中钻进来,叼走了一只羊。他很后悔自己没有听从邻居的劝告,便赶快堵上窟窿,修好了羊圈。从此,狼再也不能钻进羊圈叼羊了。
“亡羊补牢”这个成语,表达处理事情发生错误以后,如果赶紧去挽救,还不为迟的意思。这个故事告诉我们人不怕做错事情,就怕做错了不及时改正;更怕不但不及时改正,而且还不断地错上加错,时间长了,最后可能连补救的机会都没有了。
It is not too late to mend the fold even after the sheep has been lost.
Once upon a time, someone raised a circle of sheep. One morning, he discovered that a sheep was missing. He carefully checked it out. The sheep's pen broke a hole. At night, the wolf entered and took one of the sheep away. The neighbor advised him: "Fix the sheepfold and plug the hole! "The man refused and replied:" The sheep has been lost, and why repaired sheepfold ?" The next morning he found another sheep missing. It turned out that the wolf got in again from the hole and took away a sheep. He regretted that he had not listened to his neighbor's advice, so he quickly closed the hole and repaired the sheepfold. From then on, the wolf could no longer get into the sheepfold.
The idiom of "亡羊补牢(wangyangbulao)" means that it is not too late if you hurry to save things after you have made mistakes. This story tells us that people are not afraid of doing something wrong, and they are afraid of doing something wrong and not correcting it in time;We are even more afraid that not only will we not correct it in time, but we will continue to add mistakes to my mistakes.
양을 잃고 우리를 고치다.
예전에 어떤 사람이 한우리의 향을 길렀다.어느날 아침, 그는 양 한마리가 적은것을 발견하고 자세히 살펴보았는데 알고보니 양우리에 구멍이 뚫린것이였다.밤에 늑대가 들어와 양을 한 마리 물고 갔어요.이웃이"빨리 양우리를 고쳐서 구멍을 메워라"고 권고했다.그 사람은"양을 잃어버렸는데 왜 외양간을 고치느냐"며 권고를 받아들이지 않았다.다음날 아침, 그는 양이 한 마리 더 없어진 것을 발견했습니다.원래 늑대는 구멍으로 다시 들어와 양 한 마리를 물고 갔다.그는 이웃의 권고를 듣지 않은것을 몹시 후회하면서 서둘러 구멍을 막고 양우리를 고쳤다.이때부터 늑대는 더는 양우리에 들어가 양을 물지 못하게 되였다.
“양을 잃고 우리를 고치다”이 성어는 일을 잘못 처리한 후에 서둘러 만회하면 늦지 않다는 뜻을 나타낸다.이 이야기는 우리에게 다음과 같이 알려준다.사람은 일을 잘못하는 것이 두렵지 않지만, 잘못했으면 제때 바로잡지 않는 것이 두렵다.더우기 제때에 시정하지 않을뿐만아니라 끊임없이 잘못을 되풀이하여 시간이 길어지면 나중에는 만회할 기회마저 없어질가봐 더욱 걱정된다.