Français


在线客服


Nouvelles


学习心得

    Mandarin E-Learning
    Mandarin E-Learning Mandarin Education School offre des cours de Chinois en ligne. Cela n'a jamais été aussi facil...


    Ajoutez notre

    Identifiant Officiel 
    Wechat : MandarinGroup
    Pour plus d'informations

    Téléphone de l'école:
    0086 510-66729958

    0086 1866 1199 988

    Skype:

    Sandy.Swun

    QQ:
    115423016
    289709049

    519988808

    Email:
    Add.:

    Mandarin Education School

    Room 405,Building 8,Maoye

    Business Centre,Changjiang

    No.1,New District,Wuxi, China


      118日起乘客将可以在空中使用手机

      东航、海航分别宣布,118日起乘客将可以在空中使用手机,但需设置为飞行模式117日晚2136分,由海口至北京的航班HU7781顺利起飞。这是中国民航史上首班开放PED(便携式电子设备)使用的航班。海南航空通过广播宣布,从现在开始,在飞行过程中,不必再关闭手机。而东航方面,在18日零点开放PED使用。跨过零点后,MU587航班上,旅客通过机上Wi-Fi与家人视频通话。 手机解禁后,旅客将可使用自己手机上的娱乐内容,在提供机上WiFi的航班上,旅客还能够发微信,或是获取公共WiFi上的共享内容。除此之外,空中支付也将变为可能,机上购买纪念品、免税品等附加服务也会更便捷。

      It will be able to use mobile phones in the air

      China Eastern Airlines, HNA respectively announced that from January 18th passengers will be able to use mobile phones in the air, but need to set to "flight mode." At 21:36 17th January. a flight from Haikou to Beijing HU7781, took off successfully. It was the first flight in the history of China's civil aviation to open PED (portable electronic equipment). Hainan Airlines announced by radio, "From now on. You don't have to turn off your phone during the flight. "According to China Eastern Airlines, PED was opened at 00:00 on 18th. After 00:00, passengers could have a video chat with their families by WiFi on MU587 .

      When the phone is "unbanned," passengers will be able to use entertainment content on their own phones, and on flights offering the WiFi on board, passengers will be able to post wechat messages or access shared content on the public WiFi. Air-to-air payments will also be possible, and it will be more convenient to buy souvenirs and duty-free add-ons on board.



    You may also like




    在线客服