芥川日本语


在线客服


学习心得

    日语学习心得
    方法/步骤1: 第一, 过分讲究速度和效率,不愿花时间经常重复复习学过的内容。语言运用是一种技能,技能只能熟能生巧,要不断重复才会熟...

    初学习日语
    语学习有什么好的方法吗?现在,我为您总结了日语学习方法,快来学习一下吧! 1、起步阶段日语的字母叫做五十音图。 背诵五...

    日语初级入门
    日语学习的第一关,五十音图,如果连这个您都没毅力搞定的话,那我还是劝您早点放弃学日语的念头,一门语言的学习将可能是很枯燥的,您...

    我与日语的点点滴滴
    第一篇: 一些学习日语的心得 日语完全依靠自学难度比较大,建议刚开始的时候跟发音好的老师学习五十音图。 入手重点掌握五十音图的读...

    如何快速学习日语
    一、日语学习方法小结——日语词汇 词汇如同语言的基本单位,地位重要可想而知。其实,在词汇这一块,中国学习者有着得天独厚的...

    学习日语的体会
    初学者怎么学习日语让自己变得更好,有的人肯定想日语入门学习无非就是把一些固定的公式记牢,把单词记住,但是日本村外教网小编告诉你...

    日语学习方法总结
    现在学习日语的人越来越多了,有的人是因为日常的工作所需,有的人是因为将来的发展,还有的人是因为听说日语好学,当然也有的人是出于...

    冯婷-芥川新日语优秀学员
    冯婷-芥川新日语优秀学员 无锡日语培训之无锡芥川新日语培训学校优秀学员——冯婷 以前上学的时候就很...


    芥川新日语 加官方

    微信:MandarinGroup

    关注了解更多学习日语资讯

    服务热线:
    0086 510-8115 1808

    0086 1866 1199 988

    Skype:

    Sandy.Swun

    QQ:
    519988808

    115423016

    邮箱:
    地址:

    无锡新区长江一号 茂业
    长江一号写字楼8号楼405室


    语风国际教育交流集团
    无锡芥川新日语培训学校
    无锡芥川新日语旅游中心
    无锡芥川新日语翻译中心

    Wuxi Mandarin Education School


      Deuxième province chinoise sur le plan économique après le Guangdong, le Jiangsu bénéficie à la fois de la proximité immédiate de Shanghai et d’une position stratégique dans le bassin inférieur du Yangzi. Doté d’une main d’oeuvre qualifiée, de nombreux parcs industriels, et poursuivant un effort massif d’investissements en infrastructures, le Jiangsu offre un environnement économique favorable. La croissance économique et le volume des IDE en témoignent. La présence française se renforce sous l’effet conjugué des investissements industriels et de la coopération décentralisée.



      Données générales

      Superficie : 102 600 Km²

      Monnaie : CNY (Ren Min Bi)

      Langues : mandarin, dialectes du Jiangsu

      Population : 78,7 millions d’habitants (fin 2010)

      Densité : 767 hab. / Km²

      PIB (2010) : 500,9 milliards €

      PIB par habitant (2010) : 6 389 €

      Revenu moyen disponible annuelle (2010) : 3 037 € par habitant en zone urbaine,

      1 347 € par habitant en zone rurale


      Géographie

      La province se situe en Chine de l’Est, bordée par les rives du Yangzi et de la rivière Huai. Elle est entourée au Sud par la municipalité de Shanghai et la province du Zhejiang, à l’Ouest par la province de l’Anhui, et au Nord par la province du Shandong. « Le pays du riz et du poisson » regorge de plaines fertiles (69%), de réseaux de rivières et de lacs (17%). Les Lacs Taihu et Hongzehu sont les 3ème et 4ème plus grands lacs d’eau douce du pays.



      Villes principales

      Nankin (la capitale de la province), Wuxi, Xuzhou, Changzhou, Suzhou, Nantong, Lianyungang, Huaian, Yancheng, Yangzhou, Zhenjiang, Taizhou, Suqian.


      Economie

      Une puissance industrielle tirée par la proximité de Shanghai. Avec 5,9% de la population chinoise, plus de 10% du PIB national (en croissance de plus de 20% entre 2009 et 2010), et un PIB par habitant de 6 389 € en 2010, le Jiangsu se place au deuxième rang des provinces chinoises en termes économiques. Son développement remarquable est lié notamment à la proximité de Shanghai ; le nord de la province reste moins performant.

      L’Université de Nankin est un pôle d’excellence national. L’enseignement technique est particulièrement développé, par exemple dans la ville de Changzhou (chimie, mécanique).



      Infrastructures

      La province poursuit son effort massif d’investissement en infrastructures. Les villes de Nankin et Xuzhou sont des noeuds ferroviaires, notamment entre Shanghai et Pékin. La ligne à grande vitesse reliant Shanghai et Nankin est mise en service en juillet 2010. Le réseau de voies rapides représente plus de 4000 km. L’axe entre Shanghai et Nankin est cependant souvent saturé. Des liaisons directes avec le Zhejiang ont été ouvertes en 2002. Le pont suspendu de Sutong, reliant Shanghai à Nantong, constitue le plus grand projet de ce type au monde. La province compte 7 aéroports et 8 ports principaux dont Lianyungang, Nantong, Nanjing, Zhangjiagang et Zhenjiang.



      Agriculture

      La province est connue pour son surnom de « terre du riz et du poisson ». La production de céréales, de vers à soie, de plantes aquatiques et de volailles, est la plus importante du pays.



      Industries

      La production industrielle de la province représente 13% de la production totale chinoise. La valeur de la production industrielle totale a atteint, en 2010, 1113 milliards € en augmentation de 26%. Les marchés de matières premières y sont développés, sept marchés de gros ayant été mis en place avec l’exemple notoire de celui du riz à Wuxi, le premier de Chine.

      L’industrie électronique (semi-conducteurs, ordinateurs portables, écrans plats…) et les entreprises de logiciels connaissent également un fort développement.

      Le développement de l’industrie automobile et plus généralement des industries mécaniques est rapide le long de l’axe Nankin-Changzhou-Wuxi-Suzhou-Kunshan.

      Le Jiangsu rivalise avec Shanghai pour attirer les IDE

      Les industriels étrangers sont de plus en plus nombreux à sortir du périmètre de Shanghai. Suzhou est notamment une destination privilégiée, mais des villes comme Wuxi attirent aussi de plus en plus.



      Investissements étrangers

      Le Jiangsu est la première province chinoise en termes d’IDE, devant le Guangdong. A la fin 2010, le stock contractuel s’élevait à 369,5 milliards € (le montant réalisé atteignant quant à lui 166,3 milliards €). En 2009, un flux de 42,7 milliards € d’IDE a été enregistré, pour un montant réalisé de 21,4 milliards €. Le Jiangsu recense plus de 39 200 entreprises étrangères ou à capitaux sino-étrangers. Les premiers investisseurs, outre les Etats-Unis, sont asiatiques.

      Une présence française en forte croissance

      En 2010, la valeur du volume des échanges commerciaux entre la province du Jiangsu et la France a atteint un montant total de 4,4 milliards € en hausse de 25% par rapport à 2009. Ce commerce bilatéral est largement excédentaire pour le Jiangsu : 3,3 milliards € provenant d’exportations et 1,1 milliards € provenant d’importations.

      27 projets français ont été approuvés en 2010 (contre 29 en 2009) pour un montant contractuel de 390 millions € et un montant réalisé de 190 millions €, ce qui place la France au 18ème rang des pays investisseurs étrangers sur l’année. Néanmoins, les entreprises françaises sont de plus en plus nombreuses à choisir le Jiangsu pour leur implantation. La province représente leur second choix après Shanghai dans le delta du Yangzi, avec environ 120 implantations industrielles et bureaux de représentation en 2008 (6,4% des implantations françaises en Chine), sans compter les nombreux investissements effectués par la diaspora chinoise installée en France originaire de la province.

      Les entreprises françaises s’intéressent de plus en plus au Jiangsu. Elles entendent profiter de la qualité et des avantages des parcs industriels mis en place, et ont compris combien la province constituait, à proximité de Shanghai, une alternative de choix et à coût réduit.

      Les entreprises françaises participent activement au développement urbain et à l’amélioration de l’environnement des grandes municipalités. La première ligne de métro de Nankin a été attribuée en avril 2002 à ALSTOM. Les architectes français sont bien placés. AREP a participé au design de la nouvelle gare de Nankin. Le Cabinet ROLLAND a remporté le concours du stade de Suzhou et dispose de références en tours de bureaux à Nanjing. ARCHITECTURE STUDIO a remporté un projet de logements ouvriers à Nantong.

      VEOLIA Transport a créé une coentreprise en fin 2008 visant à exploiter deux réseaux urbains dans la banlieue de Nankin et quatre réseaux dans des villes de l’Anhui (Huainan, Anqing, Maanshan…) pour un chiffre d'affaires de 40 M€, 2 000 bus et 350 millions de voyageurs par an.

      AIR LIQUIDE a signé en juillet 2010 un contrat à long terme avec Nanjing CEC Panda LCD Technology Co. pour sa nouvelle fabrication d’écrans plats de 6ème génération, en fournirant des gaz vecteurs ultra haute pureté et l’équipement et l’installation clé en main pour les gaz spéciaux et les services sur site de gestion des gaz.



    You may also like




    在线客服