学习心得
語風漢語学員ー赵娜
語風国際教育交流グループ語風漢語センターの優秀な学生である赵娜さんの感想:
仕事のニーズで、毎日たくさんの日本人と接触し、最初は...
語風漢語学員ーzack学員ーzack
皆さん、こんにちは、私はzackと申しますが、アメリカから来ました。語風漢語センターに初めて来た時に、漢語はこんなに...
語風漢語学員ー付泽东
語風国際教育交流グループ語風漢語センターの優秀な生徒である付泽东さんの感想:
皆さん、こんにちは!私の中国語の...
語風漢語学員ー任代利
語風国際教育交流グループ語風漢語センターの優秀な生徒である任代利さんの感想:
皆さんこんにちは、私は任代利と申しますが、...
語風漢語学員ー冯婷
語風国際教育交流グループ語風漢語センターの優秀な学生である冯婷さんの感想:
以前通学した時に日本のアニメ...
語風漢語学員ー徳田翔太
皆さん、こんにちは、私は徳田翔太と申しますが、今無錫のある日系企業で働いています。私はもう五年間中国語を勉強した...
語風漢語学員ー曹秋宜
語風国際教育交流グループ芥川語学センタ―の優秀な生徒である曹秋宜さんの感想:
皆さん、こんにちは、私は曹秋宜と申します、無錫市堰桥...
日语加官方
关注了解更多对外汉语资讯

0086 1866 1199 988
Sandy.Swun
無錫新区
長江一号
茂業ビジネスセンター
天山ロード8号4階405室
無錫市語風漢語教學センターは
無錫語風国際教育交流センター
日本门松--日本人过新年不可缺少的东西
无锡日语培训之无锡芥川新日语培训学校日本文化-- 门松
(无锡日语 芥川新日语培训中心 让您轻松学会日语)
门松原本应该是在12月20日左右开始摆放,但是现代因为过圣诞节的习惯的普及化,通常是在圣诞树及圣诞装饰撤掉后,也就是25日之后再摆放。但是并不是哪天都合适,比如12月29日,29的读音和二重苦的读音相同,所以29日不吉,而31日才摆上的话,就成为所谓「一日飾り」,为对神明不敬,所以要摆就要在25号到28号之间或者30日,避开29日和31日。撤掉的时间则因地域不同而略有不同,大致在1月6日的傍晚收回。也有一些地区会一直装饰到1月15日。因为制作门松使用的材料主要为竹子和松树,而且摆放完毕后就被扔掉成为垃圾,所以近年有门松不环保之论调,加上楼房集体住宅的增多,不像独门独院的一户住宅一样便于摆放等原因,像以往一样摆放大型的正规的门松的家庭已经越来越少了,往往都是一些公司或者商场等处设置。顺应这种趋势,出现了迷你型的盆栽风的门松,可以摆放在玄关等处。更简单的,用红白色或者金银色的水引结成蝴蝶结,系在小松枝上,然后挂在门柱上。(无锡日语学习分享)
(无锡日语培训 芥川新日语培训学校因为专一所以专业)